Adresse:
UAB "Adjutor"
7, avenue Konstitucijos
LT-09308 Vilnius,
Lituanie
Centre d’affaires
EUROPA, 2e étage
Tél. (+370 5) 248 73 44
Tél/fax. (+370 5) 248 73 45
Tél. portable. (+370 620) 69 601
(+370 616) 99 460
Poste électronique:

Systèmes de traduction simultane

Les systèmes de traduction simultanée “Bosch” conviennent parfaitement tant aux grandes manifestations, de 5 à 6 mille participants, qu’aux petites, de 10 à 20 participants.

Les systèmes de traduction simultanée BOSCH sans fil fonctionnent aux rayons infrarouges. Ce sont d’excellents systèmes numériques modernes qui peuvent avoir jusqu’à 16 canaux, c.-à-d., assurer la traduction de 15 langues.

Les récepteurs de traduction simultanée sont très petits, légers (seulement 75 g!), faciles d’utiliser. Tout le matériel est portable, facile à monter et à démonter, occupe peu de place, est adapté au transport. La transmission de la traduction est très claire, sans aucuns bruits étrangers.

INTEGRUS, c’est un système de traduction simultanée totalement numérique, unique au monde. La qualité du signal transmis par ce système ne dépend pas de l’éclairage du local. Grâce à la nouvelle technique son numérique spécialement conçue pour ce système, le système se distingue par une qualité du son exceptionnelle qu’aucun autre système de traduction simultanée au monde ne peut proposer.
INTEGRUS: bienvenus à la nouvelle ère de la traduction simultanée.

Ces systèmes peuvent être élargis, donc, dans un premier temps on peut acquérir un système plus petit qu’on pourra agrandir plus tard.

Avec le développement de l’intégration mondiale, chaque année on organise en Lituanie de plus en plus de séminaires internationaux, de conférences, de cours de formation. Comme les participants ne connaissent pas tous bien les langues étrangères, en général on rencontre le problème de traduction. L’organisateur de manifestations qui, en plus de salle de conférences et de matériel de présentation, peut proposer le matériel de traduction simultanée, acquiert un grand avantage concurrentiel.

Les systèmes de traduction simultanée “Bosch” fonctionnent dans plusieurs organisations et entreprises mondiales les plus connues, tels que l’OTAN, siège de l’Union Européenne, parlements de plusieurs pays du monde, Fédération Internationale du Football (FIFA), centres des expos et des congrès de Brisban, Singapour, Francfort, Berlin, sociétés de télécommunications allemande et française, consortium BMW, banque “Loyds”, plusieurs hôtels, etc.

De tels systèmes sont déjà implantés en Lituanie, par ex., dans le Parlement de la République de Lituanie, le Palais Présidentiel, le Ministère de l’Intérieur et autres sites.